Malinalco, Kaona Magical o ka Mokuʻāina ʻo Mekiko: Alakaʻi Kūpono

Pin
Send
Share
Send

ʻO ia Kaona ʻAilana ʻO Mexiquense de Malinalco, kūpono no ka hoʻomaha hopena pule mai ke kapikala, ʻo Toluqueños a me nā wahi ʻē aʻe, he mau leʻaleʻa kāna e waiho ai iā ʻoe e pīhoihoi a makemake e hana hou i ka kipa. ʻO kēia alakaʻi Malinalco piha e kōkua iā ʻoe e hoʻohana i kou manawa i kahi ala maikaʻi a hoʻokipa hoʻi i ke kaona maikaʻi a hoʻokipa hoʻi.

Inā makemake ʻoe e ʻike i nā kūlanakauhale kupua he 10 o ka mokuʻāina ʻo Mekiko kaomi ma aneʻi.

1. Aia i hea ia?

He kūlanakauhale a me ʻona ʻo Malinalco ma ka hema o ka mokuʻāina ʻo Mekiko, e pili ana i ka mokuʻāina ʻo Morelos a me nā kaona Mekiko o Ocuilan, Joquicingo, Tenancingo a me Zumpahuacán. Ua hōʻea i ka mahele o ke kūlanakauhale magical ʻo Mekiko ma 2010, ma muli o ke kahua archaeological Cuauhtinchán, aia ma ka Cerro de los Ídolos, i manaʻo ʻia kekahi o nā mea nui i ka ʻāina, ʻo ia hoʻi ma waena o kēlā mau wahi o nā ʻano koa koa mua-Hispanika.

2. Pehea wau e hele ai i laila?

No ka haʻalele ʻana mai Mexico City a Malinalco, pono ʻoe e hoʻokele ma kahi o 115 mau kilomita i kahi huakaʻi ma kahi o 2 a me ka hapalua hola, ke hele paha ʻoe ma ke alaloa Toluca a i ʻole ke alaloa Cuernavaca. Mai Toluca de Lerdo, ke kapikala o ka mokuʻāina ʻo Mekiko, ke komo ʻana i Malinalco e ka Federal Highway Mexico 55, kahi huakaʻi he 60 mau mile i ka hema. Aia ʻo Malinalco ma 80 mile mai Cuernavaca, ke kapikala o ka moku palena o Morelos, e hele ana i ka hema a laila ma ke komohana ʻākau ma o ka Federal Highway Mexico 95D.

3. Pehea kou aniau?

He awāwa ʻo Malinalco e palena ʻia e ka Sierra de Ocuilan ma ka ʻaoʻao komohana ʻākau; ma ke komohana kona palena maoli ʻo ia ka mauna mauna ʻo Cumbre de Matlalac a ma ka hema e pili ana iā Cerro Grande a me nā kuahiwi ʻē aʻe. Kuhi kēia hoʻonohonoho ʻāina, kū hoʻokahi i kona kiʻekiʻe o 1,000 mau mika ma luna o ka ʻilikai, hāʻawi iā ia me ka awelika o ka mahana ma waena o 20 a 22 ° C, me kekahi mau mahina wela. ʻO ka pae maʻamau o ka ua ma waena o 1200 a me 1500 mm.

4. He aha ka manaʻo o "Malinalco"?

I ka pāʻina Nahuatl ma mua o ka Hispanic, "Malinalli" kahi mea kanu i ulu pono ka inoa nona ka manaʻo he "mauʻu e hana i ka twine." Ke hoʻohana mau nei nā mea hana lima ma nā wahi i ka mea kanu, me kona ʻano paʻakikī a fibrous hoʻi, e hana i mau ʻeke a me nā kaula. Pili pū ʻo Malinalli i kekahi o nā kaʻao nui o nā lāhui Mekiko ma mua o Columbian, ʻo Malinalxóchitl, kahi wahine kilokilo nani akā weliweli hoʻi i makemake e ʻai i nā puʻuwai o ka Mexico. ʻO Malinalxóchitl ke kaikuahine o Huitzilopochtli, ke akua Sun a me ke akua nui ʻo Mexico.

5. Loaʻa iā ʻoe nā hōʻike prehistoric?

Aia kekahi mau vestiges ma Malinalco ma kahi o 3,000 BC. Loaʻa lākou iā lākou i loko o ke ana i kapa ʻia ʻo Chiquihuitero. ʻO nā hōʻike i loaʻa he pono hana pōhaku maka ʻole, nā mea wili basaltic a me nā ʻōpala obsidian a me ka pōhaku, nā pōhaku i kālai ʻia. Ma nā wahi ʻokoʻa a puni ke awāwa aia nā kiʻi pena o ke ana, ʻoiai me ka pili ʻole o ka launa pū ʻana. Hana ʻia lākou ma nā paia pōhaku a ua hōʻino a hōʻino ʻia kekahi e ka Paniolo, ka poʻe i manaʻo he kūʻē ia i ka hoʻomana Kalikiano.

6. Pehea i hoʻomaka ai ke kūlanakauhale a ulu?

Manaʻo ʻia ua hōʻea nā poʻe mua o ka "wahi o ka mauʻu e hana ai i twine" ma waena o ka hopena o ka Early Post-Classic a me ka hoʻomaka o ka Late. ʻO lākou nā lālā o ka poʻe Matlatzinca i noho ma ke awāwa ʻo Toluca, ʻoiai ua kūkulu ʻia nā luakini ma mua o ka Hispanic o Malinalco e ka Mexica, ma hope o ka lanakila ʻana i ka noho ʻana ma ke kenekulia 15, ma kahi o ka hapalua kenekulia ma mua o ka hōʻea ʻana mai o ka poʻe Paniolo. Ua hoʻouna pōkole aku ʻo Pavón iā Malinalco i ka wā ʻelua o ke Kaua Kūʻokoʻa ʻo Mekiko a i ka wā o ka Revolution Revolution, he wahi paʻa ʻo Zapatista ke kaona.

7. He aha nā mea hoihoi nui?

ʻO ka mākaʻikaʻi nui a me ka hoʻokalakupua moʻomeheu o Malinalco ʻo ia ka wahi archaeological o Cuauhtinchán, kahi e waiho ana ma ka Cerro de los Ídolos. He kikowaena nui kēia ma mua o ka Hispanic, i hoʻolaʻa ʻia i nā hana koa, i kipa ʻia e nā poʻe mākaʻikaʻi he nui i loko o ka makahiki, keu hoʻi mai ka 2010, i ka wā i hoʻomaka ai ke kaona e hoʻomaikaʻi i kāna ʻoihana lawelawe ma muli o kāna hoʻolaha o Magic Town. He mau hale nui ko ke kaona ma hope (kahi hale konesula ʻo ʻAukake mua, nā hale pule), nā hale hōʻikeʻike a me nā kikowaena moʻomeheu, a me nā wahi kūlohelohe.

Inā makemake ʻoe e ʻike i nā mea he 12 e hana a kipa ai i Malinalco, hana kaomi ma aneʻi.

8. He aha ka hana nui a ka ʻĀhae Archaeological?

ʻO nā koa koa o nā pūʻali koa Mikoiko ka Eagle Warriors a ʻo ka Ocelot a ʻo Jaguar Warriors a ʻo Malinalco kahi wahi puka no kēia mau mea hakakā. ʻO ke koa makemake ʻia, kuleana a hoʻohanohano ʻia e nā akua ke hiki i ka pahuhopu, koi ʻia e hana i kahi wikiwiki 46 mau lā i mea e komo ai i ka papa kapu.

9. He aha ka hale nui loa i ka pūnaewele archaeological?

ʻO ka luakini nui o ka noho archaeological o Malinalco kahi mea nani kokoke i ka honua, ʻoiai he monolith ia, ʻo ia hoʻi, kālai ʻia mai kahi pōhaku hoʻokahi. ʻO ia wale nō ka luakini ma ka Honua Komohana me kēia ʻano, ke hui pū nei i kekahi mau hiʻohiʻona ʻē aʻe ma ka honua i kēia hoʻolālā kumu a me ka hana, a ma waena o lākou ke kūlanakauhale ʻo Petra ma ke awāwa nui o ke kai make ma ka ʻāina ʻo Ioredane, nā luakini o ʻO Ellora ma ka hema o India a me nā luakini ʻo Abu-Simbel o ʻAigupita kahiko.

10. He aha nā mea ʻē aʻe i loaʻa i ka luakini nui o Malinalco?

Ma ka puka o ka luakini aia kahi alelo forked, ma ka hikina kahi kiʻi o ke poʻo o ka nahesa me nā koena o ke kiʻi o kahi koa, ʻoiai ma ka ʻaoʻao komohana aia kahi paepae nui me nā koena o kekahi kiʻi kiʻi o kahi mea hakakā. Ua manaʻo ʻia ua hoʻohana ʻia kēia mau kiʻi kālai ʻia i mea lawe maʻamau. I ka laina me ka hana nui o ka hale, ka hoʻomaka ʻana o nā koa koa, ma loko o ka luakini he nui nā kiʻi o nā ʻaeto a me nā jaguar. Aia kekahi puka i manaʻo ʻia ʻo ia kahi i kau ʻia ai ka puʻuwai o ka mōhai.

11. Aia kekahi mau kia hoʻomanaʻo ʻē aʻe?

Kaawale mai ka luakini nui, aia kekahi mau kia hoʻomanaʻo ʻē aʻe, ʻo ka hapanui o nā mea i ʻike ʻia me nā helu I, II, III, IV a me V. Monument No. II kahi pyramid i hoʻopaʻa ʻia me hoʻokahi alapiʻi waena, me nā alfardas. Hana ʻia ʻo ia i ka pōhaku a uhi ʻia me ka stucco, ka uhi kalima i hoʻohana nui ʻia e nā mea kūkulu o mua o Hispanic Mexico. ʻO ke kia hoʻomanaʻo No. III he ʻelua lumi, hoʻokahi huinahāʻi a ʻo kekahi kaʻapuni. ʻO ka lumi nui mua i kāhiko ʻia me ka pena mural a ʻo kahi keʻena ākea e holo ana ʻekolu o kāna ʻaoʻao ʻehā, me kahi mahele o ka ʻaoʻao ʻākau e hiki ai i ke keʻena poepoe. I loko o kēia i lawe ʻia ai ke ahi o nā koa i make.

12. He aha ka mea hoihoi loa e pili ana i ke kia hoʻomanaʻo IV?

ʻO Monument No. IV kahi pae semi-monolithic huinahā lōʻihi, ma kahi o 280 m2, aia ma kona ʻāpana waena ʻelua mau kahua monolithic elongated i ke ʻano o sarcophagi. Manaʻo ʻia ʻo kēia esplanade kahi wahi no ka netonatiuhzaualiztli, ka hoʻolauleʻa hoʻohanohano o ka Lā i hoʻolauleʻa ʻia i kēlā me kēia 260 mau lā.

13. Pehea ka mea nui o ka kia hoʻomanaʻo No.

ʻO ke kahua pōhaku pōʻai o kēia kia hoʻomanaʻo ke kahua o ka hakakā ʻana ma waena o nā koa ʻo Aguilas a me Jaguares a me nā koa pio o ka paʻahao. ʻO ka hapa nui o kēia mau hakakā he hana mōhai no nā koa pio, ʻoiai lākou i nakinaki ʻia e hoʻokahi kapuaʻi a i ʻole ka pūhaka i waenakonu o ka paepae, me ka lāʻau i mea e pale aku ai, ʻoiai e hoʻohana ana nā koa ʻo Eagles a me Jaguars kā lākou mea kaua.

14. He aha nā mea hoihoi ʻē aʻe e kū mai nei i Malinalco, ke kaʻawale me ka ʻāpana archaeological?

Welina nui ke kaona o Malinalco, me kona mau alanui cobbled, kona mau hale waihoʻoluʻu like ʻole a me nā hale haipule kolonialo. Hoʻokomo ʻia nā luakini i ka hale ʻenekia i hoʻokumu ʻia e nā mōneka ʻAukake, ka hale pule o ka Hoola Hemolele a me kekahi mau hale pule. ʻO nā mea ʻē aʻe kekahi ka Hale Hōʻikeʻike o ke Kulanui a me ka Hale Hōʻikeʻike Kulanui o Luis Mario Schneider, ka Hale Hōʻikeʻike Ola a me ka Malinalxochitl House of Culture

15. ʻO wai ʻo Luis Mario Schneider?

ʻO Don Luis Mario SchneiderZacouteguy (1931 - 1999) he mea naʻaupō Argentina i noho ma Mekiko i nā makahiki 1960, kahi i hoʻomohala ai i ka hana hua nui ma ke ʻano he museologist, mea kākau, mea hōʻino, mea noiʻi, mea hōʻiliʻili a hoʻoponopono. Kūkulu ʻo ia i hale kuaʻāina ma Malinalco a lilo i mea makemake i ke kaona, i kahi ala e hoʻonui ana ʻo ia i kāna waiwai, kahi i ʻākoakoa ai i kāna waihona nui, kāna mau kiʻi pena a me nā mea he nui āna i hōʻiliʻili ai i kona wā e ola ana. Ua noho ʻo Don Luis Mario Schneider i kāna mau makahiki he 20 i hala aku nei i Malinalco, a lilo i alakaʻi moʻomeheu o ke kaiāulu.

16. He aha kāu e haʻi ai iaʻu e pili ana i ka Hale Hōʻikeʻike o ke Kulanui ʻo Luis Mario Schneider?

Ua wehe ʻia kēia keʻena i 2001, ʻo ia ka hale hōʻikeʻike extramural mua o ke Kulanui Autonomous o ka mokuʻāina ʻo Mekiko (UAEM). Hana ia i ka waiwai o Schneider, ma ke kihi o nā alanui ʻo Amajac a me Agustín Melgar, kokoke i ke komo ʻana i ka ʻāpana archaeological, i hāʻawi ʻia i ke kulanui e ka ʻepekema, me kahi ʻāpana maikaʻi o kāna hoʻoilina moʻomeheu. hōʻike ʻia i kēia manawa ma ka pūnaewele. ʻO ka hale hōʻikeʻike kahi kikowaena no ka hoʻomohala ʻana i nā papahana ʻepekema a me nā moʻomeheu a me kahi mea e hoʻolaha ai i ka ʻike i ke kula nui a me ke kaiāulu.

17. He aha kaʻu e manaʻo ai ma ka Hale Hōʻikeʻike Ola?

He wahi mālama ʻo Museo Vivo los Bichos de Malinalco i mea e hoʻokau aku ai i nā mea kipa a me nā kamaʻāina me nā ʻano lunamakaʻāinana nui loa o ka ʻāina. Hana ia i loko o kahi hale nui i lilo i paionia hou o ka hale hōʻikeʻike ma Malinalco, ʻo Don Lauro Arteaga Bautista, ka mea i 30 mau makahiki i hala i noi aku e lilo kona hale i hale kuʻuna o kēia ʻano. Aia i ka hale hōʻikeʻike kahi hōʻuluʻulu o nā mea kolo, nā hale kiaʻi a me nā mea kolo, a me nā mea i waho e hōʻike i ka flora āpana. Aia kekahi hale kūʻai kahi e hiki ai iā ʻoe ke kūʻai i kahi mea hoʻomanaʻo.

18. He aha nā hana a ka Casa de Cultura Malinalxochitl e hana ai?

ʻO kēia hale kekahi o nā hale me ka mōʻaukala nui loa ma Malinalco mai ka wā he hale noho ia, kahi keʻena kipi, kahi hale aʻo a me kahi kikowaena moʻomeheu. He pā nani ko ka hale me nā arcade a hoʻohana ʻia kona mau ākea no nā ʻano moʻomeheu ʻokoʻa o ke kaona. He poʻe akamai ʻo Malinalco i ke kālai lāʻau, nā mea e hana a hōʻike i kā lākou hana i ka House of Culture.

19. He aha nā mea hoihoi i loaʻa i ka Convent Augustinian?

Kūkulu ʻia kēia hale e nā mikionali ʻAukake i ka kenekulia 16 a he pā alo kona a i ʻole kūwaha malihini kipa me 7 aʻe a me ka palena hoʻonani me nā pale kaua a me nā anagram kiʻekiʻe. ʻO ka loko o ka luakini he sober a monumental hoʻi, ke kū nei i waho o ke kuahu nui, i ke kaila neoclassical, a me nā mural.

20. He ʻoiaʻiʻo nō aia nā hale pule hoihoi loa i ke kaona?

He wahi hale pule ko Malinalco i hiki ke ʻike ʻia i ka hele wāwae e mahalo ai i ko lākou nani a e hauʻoli paha i kā lākou ʻahaʻaina ponoʻī, inā laki ʻoe i kūlike kāu huakaʻi me ka hoʻolauleʻa kaiāulu. Aia i loko o ka papa inoa nā hale pule o Santa María, San Pedro, San Guillermo, San Martín, La Soledad, San Andrés, San Juan, Jesús María a me Santa Mónica. Hana kēlā me kēia kaiāulu i kāna pāʻina me nā mele, nā hula kuʻuna a me nā ahi ahi.

21. He ʻoiaʻiʻo e hoʻohana ana lākou i nā lauahi hallucinogenike?

E like me nā kaiāulu Mekiko ʻē aʻe, ma Malinalco kekahi mau hana kupuna e hana ʻia e nā shamans a me nā mea hoʻōla e noi ʻia ai ka hoʻōla a me ka kipaku ʻia ʻana o nā humors maikaʻi ʻole mai ke kino, nā ʻōlelo i ʻae ʻia ma ke ʻano he moʻomeheu. Lawe ʻia lākou i ka wā ua, ke ulu maʻalahi nā ʻalalā.

22. He aha nā kūlanakauhale kokoke a me kā lākou mea hoihoi nui?

Aia ʻo Malinalco me nā palena o nā kaona, ʻo Ocuilan, ʻo Joquicingo, ʻo Tenancingo a ʻo Zumpahuacán, he mau wahi kūlohelohe a moʻomeheu hoʻi e pono ke kipa ʻia. ʻO Tenancingo he 15 mau kilomita, ʻo Joquicingo 20, ʻo Ocuilan 22 mau kilomita a ʻo Zumpahuacán 35. ʻO nā mea nui i Ocuilan a me Tenancingo.

23. He aha ka mea e ʻike ai ma Ocuilan?

I kekahi mau kaiāulu kokoke i ka noho aupuni o Ocuilan aia kekahi mau wailele liʻiliʻi a me nā kikowaena mahiʻai trout. ʻO kekahi o nā hana nui i kēia kaona ka hana ʻana i nā lei pua kūlohelohe i ulu ʻia ma ia wahi, a kūʻai ʻia aku ia ma kahi kokoke loa o Chalma.

24. Ua kokoke anei ʻo Chalma iā Malinalco?

Aia ʻo Malinalco ma kahi o 10 mau kilomita mai ke kūlanakauhale Mekiko o Chalma, ma ke ala nui a Tenancingo. He haipule hanohano ka Haku o Chalma a i kona keʻena kapu aia 13 mau huakaʻi i kēlā me kēia makahiki, ʻo ka mua ma Ianuali 6, ka lā Epiphany, a ʻo ka hope ma Kalikimaka. Hoʻopili pinepine nā huakaʻi hele me nā hulahula kuʻuna e hoʻohanohano ai i ka Haku o Kalima.

25. He aha kaʻu e hana ai ma Tenancingo?

He kūlana maikaʻi ʻo Tenancingo, kūpono i ke kanu ʻana i nā mea kanu pua. ʻO nā roses, carnations, orchids, chrysanthemums a me nā pua nani ʻē aʻe mai ke kaona ʻo Tenancingo e hoʻonani i nā māla a me nā ipu i Mekiko, ʻEulopa a me ʻAmelika Hui Pū ʻIa. Ma Tenancingo de Degollado, ka noho aupuni, a i ʻole nā ​​wahi e pili ana iā ia, pono ke kipa aku i ke kia hoʻomanaʻo iā Christ the King, ka Basilica o San Clemente a me ka Convent o Santo Desierto.

26. Ma hea wau e noho ai i Malinalco?

Ma Malinalco he mau hōkele, he nui i loko o nā keʻena, kahi e hiki ai iā ʻoe ke noho hōʻoluʻolu e hauʻoli i ka Magic Town. ʻO Casa Navacoyan, ma Calle Pirul N ° 62, hana ʻia i loko o nā keʻena ʻoluʻolu a nani a mahalo nā mea kūʻai aku i kāna ʻaina kakahiaka maikaʻi. ʻO Canto de Aves Quinta Boutique kahi kahua kaiaola ma El Trapichito, i hoʻopuni ʻia e ka lau nahele. He hōkele rotor ʻo Yolita, maikaʻi no ka poʻe makemake i kahi ʻano maʻalahi a kūlohelohe.

27. Aia kekahi hiki ke noho ʻē aʻe?

ʻO Casa Limón, ma Calle Rio Lerma N ° 103, mahalo ʻia no ka nani o nā keʻena, ka ʻoluʻolu o kāna limahana a me ka maikaʻi o kāna meaʻai. E pili ana i ka Hotel Paradise Boutique & Lounge, haʻi nā mea kipa i nā lumi ākea a me nā kikoʻī nani. Ma Quinta Real Las Palmas, kahi hōkele liʻiliʻi me nā wahi ʻōmaʻomaʻo e mālama pono ʻia, hoʻokipa a hoʻokipa pilikino ʻia e kū. ʻO nā koho maikaʻi ʻē aʻe e noho ai ma Malinalco ʻo Hotel Boutique Casa de Campo, Casa D'Lobo Hotel Boutique, Las CúpulasPequeño Gran Hotel a me Posada Familiar María Dolores.

28. He ʻōlelo paipai no ka ʻai ʻana?

ʻO Los Placeres kahi hale ʻaina e kū i waho no kona nani a me ka hana hou o kāna meaʻai. Ua hauʻoli kā lākou mea kūʻai aku me ka trout niu, ʻo David fillet a me nopales gratin, i hoʻopiha ʻia me ka paukena a me nā pua Jamaica. ʻO Maruka kahi hale ʻaina ʻē aʻe me nā meaʻai hana, kūpono no nā mea ʻai.

29. He aha inā makemake wau e ʻai i ka Mekiko?

Hāʻawi ʻo Las Palomas Restaurant-Bar i nā kīʻaha Mekiko me kahi pā o kēia wā, e hōʻike ana i ka kirimine poblano, nā keiki a me noada a me nā chanarron channarron i hoʻopili ʻia me chicharrón. ʻO ka hale ʻaina ʻo MariMali kahi hale e holo ʻia e kāna mau ona ponoʻī, me ka mea kuʻuna Mekiko i kāna meaʻai. ʻO nā koho ʻē aʻe ʻo Nipaqui lāua ʻo Huitzilli.

30. He aha inā makemake wau e mālama iaʻu iho i kahi pō o nā lāʻau a me nā kī?

Inā makemake ʻoe e hoʻomaha a leʻaleʻa i ka pō ma hope o ka huakaʻi archaeological a me ka moʻomeheu i ke ao, ma Malinalco he mau koho kāu e hoʻolilo i kahi ahiahi mālie a hoʻokipa hoʻi, inā makemake ʻoe i kahi kope ʻono a i ʻole makemake ʻoe i kahi mea ʻoi aku ka ikaika. ʻO ka Hale Hōʻikeʻike Arte + Café a me Carajillo Bistro Café ʻelua mau hale maikaʻi loa e hauʻoli i kahi infusion kuʻuna a i ʻole kahi hoʻomākaukau hou aku. ʻO ka Mamitas Bar kekahi o nā mea pinepine pinepine ʻia, a me ka Malinalco Brief Space, kūpono no kekahi mau pia me nā hoaaloha.

Lana ko mākou manaʻo ua makemake ʻoe i kēia alakaʻi a hoʻolilo ʻoe i kekahi mau lā maikaʻi loa ma ke Kaʻāina Magical o Malinalco. E ʻike hou aku no kekahi hele wāwae ʻike hou aʻe.

Pin
Send
Share
Send

Video: Malinalco - Magic town:p (Mei 2024).