Galleons ma ke Kai Kūʻono ʻo Mekiko

Pin
Send
Share
Send

ʻO ke kai he alahaka kamaʻilio koʻikoʻi no ka lāhui. No nā kenekulia, ʻo ka Moana ʻAkelanika wale nō ka loulou ma waena o ka Old and New World.

Ma ke ʻano he hopena o ka loaʻa ʻana o ʻAmelika, ua lilo ke awāwa ʻo Mekiko i wahi nui no ka hoʻokele ʻEulopa, ʻo ia hoʻi ka mea i hele mai mai ke kūlanakauhale nui o Sepania. ʻO nā moku mua i hana i kēia keʻa, he caravels a me nā galleons. Ua hālāwai ka hapa nui o kēia mau moku i ka wai o Mekiko.

ʻAʻole hiki ke helu ʻia nā makaʻi i kū i kahi moku i ʻaʻa e hele i ke kai wale nō. ʻO ka hoʻoweliweli paha ia o kēlā mau manawa nā ʻino a me nā hoʻouka kaua a nā pōā, nā corsairs a me nā buccaneers, i hōʻea i nā waiwai mai ʻAmelika mai. I ka hoʻāʻo nui e pale aku i kāna mau moku ʻelua a me nā waiwai a lākou i hali ai, ua hana ʻo Sepania i ke kenekulia 16 i ka ʻōnaehana hoʻokele koʻikoʻi o ka manawa: nā ʻauwaʻa.

I ka hapa lua o ke kenekulia ʻumikūmāono, ua kauoha ke kalaunu e haʻalele i nā ʻauwaʻa makahiki ʻelua, ʻo ia ʻo Nu Sepania a me kā Tierra Firme, i pale ʻia e nā mokualiʻi aliʻi. ʻO ka mea mua i haʻalele iā ʻApelila no ke Kahawai ʻo Mexico a ʻo ka lua i ʻAukake no ka Isthmus o Panama. Ua pono lāua i ka hoʻoilo ma ʻAmelika a hoʻi i nā lā paʻa e hoʻohana ai i ke anilā maikaʻi. Eia nō naʻe, ua kōkua kēia i nā hoʻouka kaua a nā ʻenemi, ka poʻe i hoʻopunipuni iā ​​lākou iho i nā wahi kōkuhi a hoʻohālua i nā hoʻouka kaua a me nā buccaneers, aia kekahi mau kumu ʻē aʻe i hiki ai i kahi moku a i ʻole nāʻauwaʻa ke piholo, e like me ka hemahema o ka mākau a me ka pololei ʻole ma nā palapala ʻāina a me nā mea hoʻokele.

ʻO nā kumu ʻē aʻe nā ahi a i ʻole nā ​​pahū i hoʻokumu ʻia e ka pauda i lawe ʻia ma luna o ka moku, a me ka nalo ʻana o ka maikaʻi ma nā waʻa a me nā luina i kū i nā makahiki i hala.

ʻO ke ʻano o ke kahawai ʻo Mexico ma nā pakuhi a me nā palapala hoʻokele o nā kenekulia 16 a me 17 i kākau inoa ʻole i nā hoʻololi nui. Ua hoʻomau ʻia nā mokupuni kokoke iā Yucatan i kahi ala i hoʻonui ʻia a hiki i ke kenekulia 18, malia paha i mea e makaʻala ai i nā luina o ka pōʻino i loaʻa iā lākou, ʻoiai paʻakikī ka hoʻokele ʻana ma ia wahi no ka loaʻa o nā kī a me nā ʻākala. Nā kahawai o ke Kai Kūʻono, nā cyclones a me nā ʻākau a me nā wai pāpaʻu kokoke i ke kahakai. Ua bapetizo nā luina i kekahi mau pali me nā inoa e like me "take-sleep", "open-eyes" a me "salt-if-you can."

PIRATE, CORSAIRS AND BUCANERS. Ke hoʻolaha nei nā ala hoʻouna ma ka honua holoʻokoʻa, ua hoʻonui nā pōā, nā corsairs, a me nā buccaneers i kā lākou mau ʻoihana o ka hana pū kekahi. ʻO kāna mea nui e pono ai e ʻike i kahi mokupuni a i ʻole kahi kai kūʻono kahi e hoʻokumu ai i kāna kumu, e hiki ai ke hoʻoponopono i kāna mau moku a hāʻawi iā ia iho i nā mea āpau e pono ai kāna hoʻouka kaua. ʻO ke Kai Kūʻono ʻo Mekiko kahi wahi kūpono ma muli o ka nui o nā mokupuni a me ka nui o ka holo o nā moku i kū i kēlā mau wai.

ʻO nā mea hoʻolaha kaulana ka poʻe Pelekania, ʻoiai nā ʻāina e like me Palani, Holland a me Pokukala i hāʻawi i kā lākou kōkua i ka powa o kēlā manawa. Ua hana ʻia kekahi mau powa e kā lākou aupuni, a i ʻole e nā aliʻi i kākoʻo iā lākou e mālama i kahi ʻāpana maikaʻi o ka waiwai pio ma hope.

ʻElua mau awa Mekiko i hōʻino loa ʻia ʻo San Francisco de Campeche a me Villa Rica de la Vera Cruz. Ma waena o nā pōā i hana ma ke Kai Kūʻono ʻo Mexico ʻo John Hawkins a me Francis Drake, ka Dutchman ʻo Cornelio Holz i kapa ʻia ʻo "Pata de Palo", ka Cuban Diego "El Mulato", ʻo Laurens Graff ʻoi aku ka inoa ʻo Lorencillo a me ka Grammont kaʻao. Kū aʻe ke alo o Mary Read, kekahi o nā wahine i hoʻomaʻamaʻa i ka powa, ʻoiai nā kapu i kū i kēlā manawa no nā wahine.

HOAO HOOPAU. I kēlā me kēia manawa kahi moku i wāwahi ʻia, nā luna kokoke loa a i ʻole ke kāpena o ka moku ponoʻī e hoʻonohonoho i nā hana hoʻopakele, ʻo ia hoʻi ka ʻimi ʻana i nā wāwahi a me ka hoʻolimalima ʻana i nā waʻa a me nā mea like e lawe i ka hana o ka hoʻōla e like me ka hiki. nalo ma kai Eia naʻe, ʻaʻohe o lākou hopena maikaʻi ma muli o ka paʻakikī o ka hana ponoʻī a me ka palaho a me ka maikaʻi ʻole o nā luna Sepania. I nā manawa he hiki ke loaʻa hou kahi ʻāpana o nā pūkuniahi.

Ma ka ʻaoʻao ʻē aʻe, he mea mau no nā poʻe o ka moku kūpina e ʻaihue i ka waiwai i hāpai ʻia e ia. Inā kū ka ulia ma kahi kokoke i ke kapakai, hele mai nā kamaʻāina e hoʻohana i kekahi ʻano, i ka hoʻāʻo ʻana e loaʻa kahi ʻāpana o nā ukana i lawe ʻia, ʻo ia hoʻi a me ke gula a me ke kālā.

He mau mahina a mau makahiki paha ma hope o ke komo ʻana o kahi moku, ua hiki ke noi ʻia kahi palapala kūikawā mai ka lei aliʻi e ʻimi no kāna ukana. Ua lilo kēia i hana a ka Assentists. ʻO ka noho kahi ʻaelike a nā kuleana lehulehu e hāʻawi ai i nā poʻe pilikino ma waho o ka noho aliʻi. Ua hoʻohiki kēia kanaka e hoʻāla hou i ka waiwai i lū ʻia i ka pānaʻi no ka pākēneka.

ʻO kahi mea kōkua kaulana o ia manawa ʻo Diego de Florencia, he kamaʻāina Cuban nona ka ʻohana i lawelawe i ka mōʻī Sepania no nā hanauna he nui. Aia nā palapala i loko o ka Archive Parish o ka Hale Pule Nui o Havana e hōʻike ana i ka hopena o 1677 ua noi kēia kāpena i kahi ʻae e hoʻihoʻi i nā ukana o ka Galleon Nuestra Señora del Juncal, kekahi o nā moku nui ʻelua o ka New Spain Fleet o 1630. kauoha ʻia e Kāpena General Miguel de Echazarreta a nalowale i ke Campeche Sound i ka makahiki 1631. Ua noi aku ʻo ia i ka ʻae e ʻimi i kekahi moku i hoʻokahuli ʻia ma ke Kai Kūʻono ʻo Mexico, Apalache a me nā Mokupuni Windward. ʻIke ʻaʻole hiki iā ia ke loaʻa i kekahi mea.

KA MOKU O SPAIN HOU, 1630-1631. Manaʻo ʻia ʻo kekahi o nā mea hoʻouna nui o ke au o ka noho kolona ka mea i kau pono ʻia ma luna o ka moku ʻo Fleet o New Spain i holo aku mai Cádiz i ka makahiki 1630, ma lalo o ke alakaʻi a Kāpena Echazarreta, a piholo i loko o nā wai naʻau i hoʻokahi makahiki ma hope.

ʻO ka ʻike i loko o ka waihona o Mekiko, Cuba a me Sepania ua ʻae iā mākou e hoʻomaka i ke kūkulu hou ʻana i nā hanana i puni i ka pōʻino i loaʻa i nā moku i hana i kēia ʻauwaʻa, e like me kona mau hae, nā galani i kapa ʻia ʻo Santa Teresa a me Nuestra Señora del Juncal. ʻO ka mea hope loa ka mea i makemake nui ʻia i waena o nā poʻe ʻimi holoholona waiwai a puni ka honua, e ʻimi wale nei i kona pono waiwai a ʻaʻole ka waiwai maoli ka ʻike mōʻaukala.

MOOLELO O KA MANAWA. ʻO Iulai 1630 ka manawa i holo aku ai ka New Spain Fleet mai ke awa o Sanlúcar de Barrameda me kahi huakaʻi hope loa i Veracruz, me kahi ukali i hana ʻia me ʻewalu mau galleona a me kahi patache.

Ma hope o ʻumikūmālima mau mahina ma hope, i ke kau o ka makahiki 1631, ua haʻalele ka New Spain Fleet iā San Juan de Ulúa no Cuba e hui me ka Tierra Firme Fleet a e hoʻi pū i ka Continent Old.

I kekahi mau lā ma mua o kona haʻalele ʻana, ua make ʻo Kāpena Echazarreta a ua hakahaka ʻia e Admiral Manuel Serrano de Rivera, a ʻo ka Nao Nuestra Señora del Juncal, ka mea i hele mai ma ke ʻano Kāpena, ua hoʻi ʻo ia ʻo Admiral.

ʻO ka hope loa, i ka Pōʻakahi, ʻOkakopa 14, 1631, ua holo nā ʻauwaʻa i ke kai. I kekahi mau lā ma hope, ua alo ia i ke kūkulu ʻākau a lilo i ʻino weliweli, a ua hoʻopuehu ʻia nā moku. Ua piholo kekahi, ua holo kekahi a paʻa kekahi a hiki i nā kapakai kokoke.

Hōʻike nā hōʻike a me nā palapala i nā waihona aupuni a me nā waihona haole e lawe i nā mea i hoʻopakele ʻia i San Francisco de Campeche a mai laila aku a hiki i Havana, e hoʻi i ko lākou ʻāina me ka Tierra Firme Fleet, i koe ma Cuba e kali ana na moku poino.

KA HALEKUAI O KA HONUA. Me ka hala ʻana o ka manawa, ua lilo kēlā me kēia moku i kū i ka wai o ke awāwa ʻo Mexico i ʻaoʻao i ka mōʻaukala e pili ana i ka archeology o ka wai e noiʻi ai.

ʻO nā moku e moe ana i ka wai Mekiko piha i nā mea huna e ʻike a me nā waiwai i ʻoi aku ma mua o ka hoʻokele waiwai. Hana kēia iā Mekiko i kekahi o nā ʻāina me kekahi o nā hoʻoilina moʻomeheu waiwai nui loa o ka honua, a hāʻawi iā ia i ke kuleana e pale a nānā iā ia ma ke ʻano ʻepekema a me ka ʻōnaehana e kaʻana like ai me nā kānaka āpau.

Pin
Send
Share
Send

Video: The Facial type of the indigenous Iberians (Mei 2024).