ʻImi a me nā ʻike i loko o cenotes. Mahele ʻekahi

Pin
Send
Share
Send

E hui pū me mākou i kēia huakaʻi i ka wā i hala aku nei a ʻike me mākou i nā mea hou loa i ʻike ʻia, no Mekiko wale nō ia, i kēia, ka ʻāpana mua o ka archeology a hiki i ka hopena.

Me ka hopohopo ʻole, ʻo ka lāhui Maya kekahi o nā hui enigmatic o ka wā i hala. ʻO ke kaiapuni kahi i hoʻomohala ʻia ai, a me ka hoʻoilina archaeological kupaianaha e mālama mau ʻia nei i kēia mau lā, hana i nā mea āpau e pili ana i ka Maya e hoʻoulu hou aʻe i ka hoihoi a loaʻa iā ia nā mea hou hou i kēlā me kēia lā.

No nā kenekulia, ua huki kēia moʻomeheu enigmatic i nā archaeologists, explorers, adventurer a me nā poʻe ʻimi waiwai i holoholo i loko o nā ululāʻau kahi i noho ai kēia lāhui koʻikoʻi.

Hoʻomana hoʻomana ma lalo o ka wai

Hoʻohanohano ka hoʻomana Maya i nā akua like ʻole, i waena o Chac, ke akua o ka ua, kū i waho, nāna i noho aliʻi i loko o ka ʻōpū o ka honua, i loko o kahi wai i ʻike ʻia ʻo Xibalba.

Wahi a kāna manaʻo hoʻomana, ua kiʻi ʻia kēia ʻāpana o ke ao ma o ka waha o nā ana a me nā cenote, e like me Chichén Itzá, Ek Balam a me Uxmal, e inoa i kekahi mau mea. Pēlā lākou i hana nui ai i kā lākou hoʻomana, ua like ka mea lawelawe ma ke ʻano he oracles a i ʻole he mea hāʻawi i ka "wai laʻa", a me nā wahi waiho no ka poʻe make, nā ossuaries, nā wahi mōhai a me nā wahi noho o nā akua.

Hōʻike ʻia ka laʻa o kēia mau pūnaewele e ka noho ʻana o nā wahi i loko o nā ana kahi e hiki ai i nā kāne bipi kāne wale nō ke komo, nā mea nāna e mālama i nā hana, ka mea i hoʻokele koʻikoʻi ʻia ka liturgy, ʻoiai e loaʻa kēia mau hanana. e hoʻokō ʻia i nā wahi kikoʻī a me nā manawa kikoʻī, e hoʻohana ana i nā mea kūpono no ka hanana. Ma waena o nā mea i hana i ka hoʻoponopono ʻana o ka loina, kū i waho ka wai laʻa a i ʻole zuhuy ha.

Hiki i ke aʻo ʻana i kēia ʻōnaehana ke kōkua i ka hoʻoponopono ʻana i kekahi o nā "hakahaka" e waiho nei i loko o ka noiʻi archaeological Maya. Ma waena o nā mea ʻē aʻe, ma muli o ke kūlana maikaʻi loa o ka mālama ʻana i kahi o nā mea waiwai i waiho ʻia i loko o kēia mau pūnaewele i hiki ke loaʻa, i kōkua iā mākou e hoʻomaopopo i ke ʻano maopopo he aha nā ʻano o nā hana a me ka nohona kaiāulu kahi i kū ai.

Huli waiwai

Ma mua o kekahi mau makahiki i hala aku nei, ua loaʻa nā haʻawina e pili ana i nā ana a me nā cenote. Ua hoʻokūpaʻa nā paʻi hou ʻana i ke koʻikoʻi o ka moʻomeheu a me ka nui o ka ʻike i loko o kēia ʻōnaehana. Pili paha kēia i ka hoʻokaʻawale kūlohelohe a me ke komo paʻakikī ʻana, no ka mea koi ia i ka hoʻomohala ʻana i nā mākau kūikawā e like me ka hoʻokele ʻana i nā ʻenekini caving pākū a me ke aʻo luʻu ana ana ana.

Ma kēia ʻano, ua hoʻoholo nā kānaka noiʻi mai ke Kulanui Autonomous o Yucatán e lawe i ka hōʻaʻano o ka hoʻopaʻa ʻike nui loa ʻana i nā archeology o nā lua kūlohelohe o ka Yucatan Peninsula, kahi i aʻo ʻia ai kahi hui o nā archaeologists i nā kiʻina speleological pākū a me ka luʻu ana o ke ana.

Ke ʻimi nei ka hui i nā mea huna a ka Xibalba e mālama ai. ʻOkoʻa kā lākou mau pono hana mai nā mea i hoʻohana ʻia i nā archeology kuʻuna, a ʻo kēia mau mea e pili ana i nā piʻi piʻi, nā hāpai, nā lako rappelling, nā kukui, a me nā pono luʻu. ʻO ka nui o ka ukana o nā pono hana i ʻoi aku ma mua o 70 kilos, kahi e hoʻonui loa ai i nā hele wāwae i nā pūnaewele.

Mohai kanaka

ʻOiai ʻo ka hana ma ke kula i piha i ka pīhoihoi a me ka ikaika o ka naʻau, he mea nui ia e hōʻike ma mua o ka hana kahua, aia kahi mahele noiʻi i ke keʻena e lilo i alakaʻi i formulate i kā mākou kuhiakau. ʻO kekahi o nā laina o ka noiʻi i alakaʻi iā mākou e ʻimi i loko o ka honua ʻo Maya i ko lākou kumu i loko o nā palapala kahiko e hōʻike ana i nā hana mōhai kanaka a me nā mōhai i nā cenotes.

ʻO kekahi o kā mākou laina nui o ka noiʻi e pili ana i ka mōhai kanaka. No kekahi mau makahiki ua hoʻolaʻa lākou iā lākou iho i ka hoʻopaʻa noiʻi ʻana o nā kānaka i unuhi ʻia mai ka mea a lākou i kapa ai ʻo "Makuahine" o nā cenote āpau: the Sacred Cenote o Chichén Itzá.

Ua hōʻike ʻia ke aʻo ʻana i kēia hōʻiliʻili koʻikoʻi ʻaʻole i kiola wale ʻia nā mea ola i loko o ka Sacred Cenote, akā ua mālama ʻia nā ʻano ʻano like ʻole o ke kino, kahi i hoʻolilo ai i wahi ʻaʻole no ka mōhai wale nō akā kahi kahua kupapaʻu hoʻi, ossuary , a he wahi paha, ma muli o ka ikehu kupaianaha i hāʻawi ʻia ma luna ona, hiki ke hoʻokau i ka mana o kekahi mau mea a i ʻole nā ​​ʻāpana iwi, a i kekahi manawa i hāʻawi ʻia, ua hāʻawi ʻia nā hopena maikaʻi ʻole, e like me nā pōʻino, nā wī, a me nā mea ʻē aʻe. I kēia ʻano, ua lilo ka cenote i mea hōʻeuʻeu no nā ikaika maikaʻi ʻole.

Me kēia mau mea hana i ka lima, hoʻolaʻa ʻia ka hui hana i ka ʻimi ʻana i nā wahi mamao loa o ka mokuʻāina ʻo Yucatan, nā hōʻike o nā hana i mālama ʻia i loko o nā ana a me nā cenote a me ke koena o nā iwi kanaka i hiki ke hiki i ka lalo o kēia mau wahi. i kahi ala like me ka mea i hōʻike ʻia no ka Sacred Cenote.

ʻAʻole maʻalahi kēia i nā manawa āpau, no ka mea, kū ka poʻe archaeologists i nā mea keakea e like me ke kiʻekiʻe (a i ʻole ka hohonu) e kiʻi ai i kēia ʻōnaehana, a i kekahi manawa i nā holoholona i manaʻo ʻole ʻia, e like me ka nui o nā nalo hihiu a me nā pi

Ma hea e hoʻomaka ai?

I ke kula, ʻimi ka hui e huli iā ia iho ma kahi kikowaena ma ka wahi a lākou e manaʻo ai e hana. I kēia manawa aia ka hana kahua ma waenakonu o Yucatan, no laila ua lilo ke kaona ʻo Homún i wahi hoʻolālā.

Mahalo i nā luna aupuni, a ʻo ke kahuna hoʻi o ka hale pule ʻo San Buenaventura, ua hiki ke kūkulu i kahi hoʻomoana i nā wahi o ka hale pule koloneona nani 16th. Hoʻomaka ke kakahiaka nui o ka lā e ʻimi nei i nā pūnaewele hou, e pili ana i nā inoa a me nā wahi i loaʻa i nā mōʻaukala moʻolelo.

ʻO kahi mea nui loa no ka kūleʻa o kā mākou noiʻi ʻana he mau mea ʻike kūloko, me ka ʻole o ka hiki ʻole ke loaʻa i nā pūnaewele mamao loa. Pōmaikaʻi kā mākou kime i ka loaʻa ʻana o Don Elmer Echeverría, kahi alakaʻi mauna kuʻuna, he kamaʻāina no Homún. ʻAʻole wale ia e ʻike i nā alahele a me nā cenotes ma ka puʻuwai, akā ʻo ia nō kekahi mea haʻi moʻolelo o nā moʻolelo a me nā kaʻao.

ʻO nā alakaʻi Edesio Echeverría, ʻoi aku ka inoa ʻo "Don Gudi" a me Santiago XXX, pū pū me mākou i kā mākou huakaʻi; ʻO lāua ʻelua, ma o nā hola hana lōʻihi, ua aʻo i ka mālama pono ʻana i nā kaula palekana no ka hoʻopili ʻana a me ka piʻi ʻana, ʻo ia ke kumu i lilo ai lākou i mea kōkua palekana maikaʻi loa ma ka ʻili.

Nānā ka hui o nā archeologists i ka wā e hiki mai ana e kakali ana no ka ʻenehana hōʻoki e ʻae iā lākou e ʻike mai ka papa honua he aha ka morphology o kahi pūnaewele a e ʻike paha i nā ʻano o nā mea archaeological i hūnā ʻia ma lalo o ka sediment o ka lalo, ma o ka hoʻohana ʻana o sophisticated loihi ka loaʻa manaʻo. Me he mea lā he moeʻuhane kēia e pili ana i ka hoʻokō ʻana, no ka mea, ua hoʻokumu ka Faculty of Anthropology o ka UAE i kahi kuʻikahi hana me ka University of Science and Technology o Nolewai.

He alakaʻi honua kēia kula i ke kahua o ka ʻike mamao mamao i lalo o ka wai, a hiki i kēia lā ke hana nei i ka prospect a me ka ʻeli ʻana o nā wahi archaeological i hoʻohoho ʻia i nā hohonu ʻoi aku ma mua o 300 mau mika, ma ka wai kai ma waena o Nolewai a me Pelekane Nui.

Ke hoʻohiki nei ka wā e hiki mai ana, akā i kēia manawa, ʻo ka hopena wale nō ia o kahi lā hana.

He lā hana maʻamau

1 E ʻaelike ma kahi ala e ukali me kā mākou alakaʻi. Ma mua, ua alakaʻi mākou i nā nīnau nīnau me lākou e hoʻāʻo e ʻike i nā inoa o nā cenote, nā kaona, a i ʻole nā ​​māla i loaʻa iā mākou i kā mākou noiʻi archival. I kekahi manawa holo mākou me ka laki e hōʻike ai kā mākou mea hōʻike i ka inoa kahiko o kekahi pūnaewele, me ka inoa o kekahi cenote.

2 Kahi noho kino o kēlā wahi. ʻO ka hapa nui o ka manawa pono e iho i lalo e hoʻohana ana i nā ʻenekini caving pākea e hiki ai ke komo i nā wahi. Hoʻouna mua ʻia kahi scanner a nāna ke kuleana no ka hoʻonohonoho ʻana i ka laina haʻahaʻa a hoʻomaka i ka ʻike.

3 Pālolo luʻu. Ke hoʻokumu ʻia nā ana a me ka hohonu o ka wahi, hoʻokumu ʻia ka papahana luʻu. Hāʻawi ʻia nā kuleana a hoʻokumu ʻia nā kime hana. Kaukaʻi ʻia i ka hohonu a me nā ana o ka cenote, hiki ke hana i ke kālai lāʻau ʻana a me ka palapala ʻāina ʻana mai ʻelua a ʻeono paha lā.

4 Piʻi e ke kaula a me ka hōʻoluʻolu. Ke hiki mākou i ka papa e lawe mākou i kahi mea e kōkua iā mākou e hoʻomanawanui i ke ala e hoʻi ai i kahi hoʻomoana, kahi e hiki ai iā mākou ke leʻaleʻa i ka sup wela.

5 ʻōpala ʻike. Ma hope o kaʻaina awakea ma kahi hoʻomoana, kau mākou i kā mākou ʻikepili waiwai hou ma nā kamepiula.

Pin
Send
Share
Send

Video: Ceˇ Maiˍ Laˇ Huˍ Iˉ Kaˆ Tuˍ Ve HKri Yaˇ Awˬ Moˍ. Chiang Mai Lahu Baptist Church 15112020 (Mei 2024).