Skirmishes

Pin
Send
Share
Send

Hoʻokumu ʻia nā ʻāpana nui o adrenaline e nā wahine makaʻu i ʻike pehea e mālama ai i kekahi o nā hana aʻa i hohonu loa i ko mākou ʻāina, kahi leʻaleʻa pāʻani āpau, kahi e pono ai ka wiwo ʻole, ka ikaika a me ka mākaukau e lele i loko o ke apo.

A ʻo ka mōʻaukala o ke kuko nui, ua kahakaha ʻia ka charrería e ka mea pohihihi, ka pono a me ka hoihoi. ʻO kona kumu i hoʻi mai i nā manawa koloneial, ke ʻae ʻia ka hoʻohana ʻana o nā lio i nā Paniolo a me nā Creole. I hoʻokahi lā maikaʻi, i ka hapa mua o ke kenekulia ʻumikūmāhiku, ua hāʻawi ʻia kekahi o nā mana mua no ka helu o nā ʻōiwi e holo i nā lio e nānā a kāohi i nā pipi o ka Hacienda de Santa Lucía, kahi lālā o ka Hacienda de San Javier, i ka Apana ʻo Pachuca. Ua hōʻea kēia kuni i ka hānai holoholona ʻo Careaga, aia ma waena o Azcapotzalco a me Tlalnepantla, kahi a ka mea nona ʻo Sebastián Aparicio i aʻo aku ai i ka poʻe ʻōiwi pehea e hoʻoliʻiliʻi ai i nā bipi wahine, a pehea e holo malū ai i nā lio, kahi mea i hoʻomaka i ka hoʻomaka o charrería, ʻoihana ua pālahalaha koke aku iā Aguascalientes, Colima, ka moku pekelala o kēia manawa, Guanajuato, Michoacán, Jalisco a me San Luis Potosí. I kēia manawa ua manaʻo ʻia ʻo ia kekahi o nā haʻuki piha piha i hiki ke hoʻokō ʻia i waho a hoʻomau ʻia e hoʻomaʻamaʻa ʻia i kēlā me kēia lā a me ka ʻoihana ma nā kuaʻāina a me nā kūlanakauhale, kahi e malu ai ka honua o ka hana e nā lole charro nani.

Kaulike

I ke kanalimakū o ke kenekulia iwakālua, i ka hoʻohui o ka ʻāina, ua lanakila ka charrería i nā puʻuwai o nā wahine. ʻOiai, ua hoʻomaka nā mea āpau i ka 1925, i ka wā i koho ʻia ai ʻo Ana María Gabucio i kāpena a mōʻī wahine o ka National Charros Association kahiko, mau makahiki ma hope mai, ʻo Rosita Lepe, ka mea i hoʻolālā i kahi noho maikaʻi a palekana hoʻi no lākou, a me kāna makuakāne. , hana i ka lole charro wahine, i ka makahiki 1937. Ma hope, i ka makahiki 1952, ke kumu o ke kula mua ʻo Charrería, i hana i nā mea like ʻole o kēia hana no ka Equestrian no kahi hui o nā keikikāne a me nā kaikamahine, i hōʻike ʻia ma lalo o ka inoa o charra skirmish. Ma hope ua hui hou nā wahine i ka hui a ua koho nā kāne e loea i ka hana o kā lākou moekolohe, no laila e ala ana ka hakakā, nā hui o ʻeono, ʻewalu a me ʻumikūmālua mau wahine i ʻaʻahu ʻia e like me adelita a i ʻole china poblana, e like me nā naita, hāʻawi i nā mea āpau i kāna mau hana, ma nā mokuʻāina like ʻole o ka Repubalika.

Ua ʻaʻahu e kūleʻa

Inā no nā kiʻi ʻoniʻoni i hana ʻia i ke au gula o ka kinima aupuni, nā huakaʻi i hoʻokō ʻia e nā charros a me nā hakakā i nā ʻāina ʻē aʻe, a i ʻole no ka maʻalahi a maʻalahi hoʻi no ko lākou ʻike kikoʻī a paʻakikī hoʻi, mahalo ʻia ka lole a ʻike ʻia i ka honua holoʻokoʻa. Mahalo i ka hana a nā mea hoʻopaʻa lole, nā noho lio, nā mea humuhumu, nā mea ʻāhinahina, i waena o nā mea hana ʻē aʻe i pili i kēlā me kēia hoʻopiʻi, ma ke kāʻei lole lākou e like me ka manawa. No nā hoʻokūkū, hoʻohana ʻia nā mea o ka hana a hapa hapalua a ʻo nā mea i ʻoi aku ka nui; e komo wale i ka wāwae, gala, grand gala; a me nā lole kūlana hoʻopoina poina ʻole, i hoʻohana ʻia i ka pō, nā hoʻolewa a me nā male male. ʻO ke kiʻi mai ke poʻo a hiki i nā manamana wāwae e hoʻomālamalama hoʻi i nā mōlina, nona nā mea hana e hoʻohana i ke ʻano o ke kālai ʻana i ka ʻili, ka chiseling a me ke kālai ʻana i ka pita (ka puluniu ʻulaʻula i lawe ʻia mai ka maguey). Hana ʻia nā spurs a me nā pono e ka lima, i ka pōkole, a me ka pono o nā artillery aupuni maoli.

I ka mea e lilo i charro ...

... mai ka lani mai hāʻule kona pāpale. ʻO kahi ʻōlelo e pili ana i ka haku maoli ʻana o nā kāne a me nā wahine e hana i nā hana kupaianaha i ke apo. ʻO nā hana o ke akamai a me ka wiwo ʻole ka hopena o ka hoʻomaʻamaʻa mau a me ka makemake o ka lio e hāhai i nā ʻōkuhi a ka mea holo, no laila ua kapa ʻia lākou he "laki", ʻo ka helu e pili ana i ke ʻano o ka paʻakikī a me ke kikoʻī a lākou e lawe ai. pau Hiki ke ʻike ʻia ʻo Lucks mai ka hoʻomaka o ka charreada me ka holo haʻaheo o charros a me skirmish i ka parade a pēlā e hoʻomau ai me ka repertoire o nā hana i hiki i nā koa maoli a me nā amazona wale nō ke hana me ke kau ʻana i nā hiʻohiʻona o ke kūlohelohe.

ʻO ka canvas charro

Noho nā hale i nā wahi like ʻole, e like me ka canvas a me ka hem. Pālahalaha nā ʻaoʻao ʻelua a pili pono, pololei ka mua, e ana ana ma kahi o 60 x 12 mau mika; a poepoe ka lua, hoʻopuni ʻia e nā kū, ana i 40 mika i ke anawaena a he mau huki no nā holoholona ma kona mau ʻaoʻao.

ʻO ABC o charrería

ʻO kekahi o nā hailona i hana ʻia:

• Cove lio: hōʻike ʻia ka maikaʻi a me ke aʻo ʻana o ka lio i ka wili ʻana a i ʻole ke kau ʻana i nā wāwae, kahi e hoʻokū ai ka mea holo i ka lio i kahi huinaha i waenakonu o ke apo, a ma kahi kuʻemaka hoʻi, e hele ka lio hoʻi i kahi laina pololei i kanahā mau mika.
• Charra skirmish: ʻO nā kaikamahine "he wahine wahine", ʻo ia hoʻi, kau ʻia ma ko lākou ʻaoʻao, hana i nā ʻano hana like ʻole, ʻo ka laina kekahi o lākou.
• Piales: Laki kahi e hoʻopau ai ka charro i ka equine ma ka hoʻolei ʻana i kahi loop i nā wāwae o hope.
• Coleadero: Huki ka charro i ka huakaʻi piha i ka huelo o kahi bipi me kona lima e kīkē i lalo.
• Holo i nā bipi: E holo ana i kahi bipi keiki a hiki i ka mālie ʻana, no ka ʻoi aku ka maikaʻi, paʻa ka charro i ka pretal (kau ʻia ke kaula ma luna o nā holoholona me ke kāʻei).
• Terna: Hoʻohui ʻia i ka mea ma mua, pili i ke kuʻi ʻana i ka bipi ma waena o ʻekolu charros me ke kōkua o nā pili.
• Manganas: Hiki iā lākou ke holo lio a i ka wāwae paha. ʻO ka manganeador a ʻekolu kahu hānai e hoʻopaʻa i nā wāwae o ka holoholona e holo ana me ka wikiwiki e lawe i lalo.
• Ka holo lio: noho ma ke kua o ka lio wahine ʻoʻoleʻa a hiki i ka pau ʻana o ka hoʻoponopono ʻana, e paʻa ana i ke kāʻei a i ʻole ka mane.
• Keehi o ka make: ʻO ka mea holo ma luna o ka bareback (me ka noho ʻole) holo i ka ʻaoʻao o ka lio e lele iā ia, a paʻa i ka lauoho (o ka mane) o nā equine ʻelua.

Pin
Send
Share
Send

Video: Tfue Clutches and WINS $10,000,000 Fall Skirmish! Fall Skirmish Week 2 Highlights (Kepakemapa 2024).